暮らし情報案内  (JAS & JAS)

生活情報案内人 my-CONCIERGE  (マイ・コンシェル) が 生活情報のご案内 

 Living & Culture 何でも お申し付けください 暮らし・文化/芸術 

 

My-CONCIERGE, your lifestyle information guide, will guide you through the information on living and culture. Please ask us anything about Living and Culture/Arts

                                 Please tell us anything 

     郷土・地元 ・皆さんの地域  何でも JASコンシェルジュ  生活情報案内人  

          my-CONCIERGE  (マイ・コンシェル)  が JAPAN ALL SYSTEM

 JASルネサンス・レジリエンス感動) 💛 💛 ご案内申し上げます💛 💛

If you have any questions about your hometown, local area, or your region, please contact the JAS Concierge. My-CONCIERGE is your lifestyle information guide and will guide you through the JAPAN ALL SYSTEM (JAS Renaissance Resilience Inspiration) 💛 💛 

     💛 💛 💛 💛 💛 💛 💛 💛 💛    💛 💛 💛 💛 💛 💛 💛 💛 💛  

 人間 豊かさを目標に大幅進化。21世紀を迎え 物を欲する時代から、大きな変革 時期に- - - -/今 地球環境、政治、経済の変化に 対応できる 生活ロード()  クリエイティブ mind 四表の静謐発想が 大切になってきていると 思います。

Humans have significantly evolved with the goal of enriching themselves. As we enter the 21st century, we are in an era where people want things.

So, at a big change period ------------ Now -global environment, politics, economic changes life road (road) -Creative Mind I believe that the calm and quiet way of thinking is becoming more and more important.            

 

環境負荷にならない / ライフサイクル / 創造的ー表示Creative Display

情報処理 製造販売 プロモーション サポート 活動 含めた取り組み必要

No environmental burden / Life cycle / Creative Display

 

Efforts including information processing, manufacturing and sales, promotion support activities are required.

 “  無駄無理ゼロ無害 ”  “  No waste, no harm, no harm  ”

 自身漲る経験豊かな、JAPAN  SYSTEM  は、新たな発想の元 新たな 取り組みに チャレンジ しております。 是非、私共に    ( JAS & JAS )

JAPAN SYSTEM, which has a wealth of experience, is taking on new challenges based on new ideas. Please join us (JAS & JAS)

     

                                   JAS ルネサンスレジリエンス感動

                         JAS Renaissance Resilience Emotional

 

 

         下記の 無料電話. mailに:   JAPAN SYSTEM  監理センター 

 

             Please contact the following toll free number or email: JAPAN SYSTEM Supervision Center

  ☏ 0120-792-310 ・ mail :   mind-eco@japan-system.co.jp

       

暮らし文化で 必要必需のもの 生活の知恵を カバー添木

衣食住を協働・探求支援 (困り事ブリッジご案内添え木) 

Necessities in daily life and culture, wisdom for daily life, cover splints

 Collaboration and exploration support for food, clothing and shelter (problems, bridge guide, splints)

 

 貴方様の 望んでいらっしゃる方が 地元に居ります、下記メンバー

       The person you are looking for is in our local area, the following members:

   

    my-CONCIERGE(マイ・コンシェル( 地域密着・添木案内協力者 )

                                        ↓       ↓

 aid-SKILLMAN(エイド・スキルマン) ( 地域密着体験者/各種技術マン ) 

 電話 mail 下記 ご連絡を “  暮らし情報案内  ( JAS & JAS ) 

Phone Email Please contact us at the following number: "Lifestyle Information Guide" (JAS & JAS)

           無料電話:0120 - 792 - 310  mind-eco@japan-system.co.jp

     

 困り事ブリッジサポート これから御用案内添木 時/今 です 地元情報案内人

    が 情報案内・処理 / 暮らし生活/環境の道へ  添木サポート ご案内します。

Bridge Support for Troubles Now is the time for your guide to splints Local Information Guide

will guide you to information guidance and processing / lifestyle / environment support                                   

mindエコ/アプローチ / ブリッチ 一流サポート案内の  ( 秘書/用務員/相談 )を 

従事活用下さい。 郷土/地元 自分達の暮らし 町/街並み ダイバシティ(桜梅桃梨)希望コラボ真心 の  my-CONCIERGE  コミュニケ-ション・添木カバー 致します。

 Mind Eco/Approach/Bridge First-class support guide (Secretary/Janitor/Consultant) Please make use of it. Hometown/Local area Our life Town/Streetscape Diversity (Sakura, Ume, Peach, Pear) Hope Collaboration Sincerity My-CONCIERGE Communication/Splinth Cover                    

  感激 希望溢れる 感動 へ ロ-ド・ガ-ド感謝

            Thank you to Road Guard for the touching, hopeful, moving experience

Litz は   LIVING暮らし/生活Bitz は    BUSINESS  (ビジネス/お仕事

                    Litz is LIVING (living/life) Bitz is BUSINESS (business/work)

       御用の訪問者様は  お電話 又は mail を 下記に  ご連絡を お願いします。

                If you have any questions, please contact us by phone or email at the address below.

       

    ☏  0120-792-310   mind-eco@japan-system.co.jp