JAS P&B)

                             JASブリッジマン  (JAS案内添木人)   

 

 英語の aid( 助ける・世話)語の  BRIDGEMAN船首のリード・添木人との組み合わせての造語

 

A coined word combining the English words aid (to help or take care of) and bridgeman (to lead or splint the bow of a ship).

  

 

無駄無理ゼロ無害 = mindエコ   Zero waste and no harm = mind eco 

 

暮らし/生活に必要・必需の衣食住 /文化(ジャンル)の 各専門技術 / 体験者をご案内 

郷土/地元担当者  JAS 各セクションでも 専門のスキル を

 ご提供、地元をよく知り ご要望様代理 しらべ の手足、 一つを 忠実/従事

                     コミュニケーション ご案心・ご案内  A  Z

Expertise in daily life/necessary clothing, food and shelter/culture (genre)/Experienced person Information on.  Local area/Local person in charge JAS Each section also has specialized skills  We provide services, we know the local area well, we act as a representative for the requester, and we are loyal/engaged in one thing.

                                       Communication Information/Information A Z

  

         私達/我が町 市区町村 の皆様に信頼を勝ち取り 喜んで頂く。JAS案内添木人 は 

      マイ・コンシェル 地元情報案内人共に皆様の ご要望を ご案内 させて 頂きます。

           We/our town/city/ward/town/village will win their trust and make them happy.

            The JAS guide splinter is your concierge (local information guide).

            She will guide you through your requests.                   

 市区町村 - 隅々まで、配置はされていませんが郷土愛し地元出身で地元の 個人・一般家庭 / 法人・会社 / 商工 / SHOP / 団体等の PR / PMS財産管理支援の 添木)

手足 (秘書/用務員=案内処理人) お世話ができ、手駒となり一つでも お客様の 添え木

                              mindエコ = 無駄無理ゼロ無害  基本を忠実に 

City/ward/town/village - Although not placed in every corner, splints are provided for individuals/general households/corporations/companies/commerce/shops/G groups, etc., who love their hometown, are from the area, and support PR/PMS property management. )

He can take care of his hands and feet (secretary/janitor = information handler), and he can act as a pawn and splint even one of his customers.

                               Mind Eco = faithful to the basics of zero waste and no harm

 

自分の専門スキル[技術]を持ち =エイド・スキルマン地元をよく知り郷土の良さを 協働 

無駄無理ゼロ無害 を ご一緒に ご依頼様 の ご要望をご満足して頂く お手伝い/処理 町/街並

地元守る 細やか 遵守従事 “ 感動へのステージ 道案内  /今 の要望

Having one's own specialized skills [techniques] = (Aid/Skillman) Knowing the local area well and collaborating with local people to see what's good about the local area

We will help you satisfy your request with zero waste and no harm/processing town/townscape

Protecting the local area, paying careful attention, and guiding the way to the “stage of excitement” Current/current demands

 

                           (永年在住/新住民 皆様の意見真剣に受け止めリサーチ)

                                          取りまとめて協働貢献します

    (Long-time residents/new residents: We take everyone's opinions seriously and research them)

                             We will coordinate and contribute collaboratively.

                                                   

                JAPAN SYSTEM.LLC   JAS P&B)

                                                     JAS監理センター

    御用の訪問者様は 下記の  お電話 又は mail に  ご連絡を お願いします。

 

   If you have any questions, please contact us at the phone number or email address listed below.

 

         ☏  0120-792-310   mind-eco@japan-system.co.jp